Actus Contritionis

Deus meus,

ex toto corde pænitet me omnium meorum peccatorum,

eaque detestor, quia peccando, non solum pœnas a Te iuste statutas promeritus sum,

sed præsertim quia offendi Te,

summum bonum, ac dignum qui super omnia diligaris.

Ideo firmiter propono,

adiuvante gratia Tua,

de cetero me non peccaturum peccandique occasiones proximas fugiturum.


O my God,

I am heartily sorry for having offended Thee,

and I detest all my sins, because of Thy just punishments,

but most of all because they offend Thee,

my God, who art all good and deserving of all my love.

I firmly resolve with the help of Thy grace,

henceforth to sin no more and avoid the next occasion to sin.


O my God,

I am heartily sorry for having offended Thee,

and I detest all my sins because I dread the loss of Heaven and the pains of Hell;

but most of all because they offend Thee, my God,

who art all-good and deserving of all my love.
I firmly resolve, with the help of Thy grace,

to confess my sins,

to do penance,

and to amend my life.

Act of Contrition,

Ven. Fulton J. Sheen,

A Wartime Prayer book, p. 109. 1943.

O my Lord,

Thou who alone art most worthy of my love, behold me standing before Thy Divine Presence all in confusion at the thought of the many grievous injuries I have done Thee. I ask Thy pardon for them with my whole heart, repenting of them purely for love of Thee, and hating and loathing them above every other evil of this life, when I think of Thy infinite goodness. As I would rather have died a thousand times than have offended Thee, so now I am most firmly resolved to lose my life rather than offend Thee again. My crucified Jesus, I firmly purpose to cleanse my soul as soon as possible by Thy most Precious Blood in the Sacrament of Penance. And thou, most tender Virgin, Mother of Mercy and Refuge of sinners, do thou obtain for me the pardon of sin by virtue of thy bitter pains; whilst praying according to the mind of so many holy Pontiffs in order to obtain the indulgences granted to this thy holy Rosary, I hope thereby to obtain remission of all pains due to my sins.

(The Raccolta, 1857 Edition).

We are fully aware that there are, unfortunately, many forms of the Act of Contrition.

  • There are, as well, many water-down versions due to bad translations, political movement or lack of interest to really save Souls...
  • Then, there are loads of webpages presenting copied texts.
  • Finally, there may be cases where the Latin text is distorted to, and then follows poor translations due to the already existing distortion.

Regardless, it is of importance to make a good examination of ones conscience! If one fail there, Our Lord knows already how much we love Him or not love Him, we are only lying to ourselves...

Our aim is to present material that is as correct as possible and therefore, we often include the latin prayer next to the local language used.